Сцена 105. Деревенская дорожка, день.
Хасан запрыгивает на лошадь и скачет неистово. Он останавливается под большим деревом и, спешившись, дальше идет медленным шагом. Поля, все вокруг полыхает желтыми цветами горчицы, сильные порывы ветра проходят по полю подобно волнам. Хасан останавливается в поле среди цветов.
Хасан - Какое очаровательное имя! Диларам – успокаивающая сердце.
Он идет и повторяет ритмично.
Хасан - Какое очаровательное имя, Диларам – что за очаровательное имя, Диларам - что за красота!
Сцена 106. Дом Гобиндаса, день.
Старинный особняк в Силете. Землевладельцы Гобиндачандра и Таракчандра сидят в комнате, Джохар с ними.
Гобинда - Рампаша, Лакшманшри – это же поистине огромные владения! Во всем Силете нет более богатого землевладельца, чем Хасан Раджа.
Тарак - Азам-Мясник пал жертвой Господней кары – ведь он посягнул на жизнь Хасана. Вдобавок ко всему, его вдова раскрыла все Хасану Радже. Мне стыдно показаться на людях!
Гобинда - Мы непременно остановим этого Хасана!
Другие - Но как?
Губы Гобиндачандра кривятся в дьявольской улыбке.
Сцена 107. Лес, день.
Хасан Раджа отсутствует, охотясь в сопровождении Удая. В лесу, он делает Удаю знак, чтобы тот ждал его здесь.
Удай - Не заходите очень далеко в лес, здесь водятся огромные змеи. Я видел своими собственными глазами. Эти змеи скрываются везде, где есть галинули. Я заряжу свою винтовку и буду ждать здесь.
Хасан кивает Удаю и направляется в чащу. Между деревьями мелькает синяя женская юбка, но Хасан не замечает этого и идет вперед. Западня была установлена там, где часто видели галинулей, пронзительно звонит колокольчик, привязанный к ней. Хасан замечает галинуля, запутавшегося в речных водорослях. Он осторожно приближается к этому месту. Вдруг из-за дерева появляется молодая женщина и бросается к Хасану с криками, "Спасите меня, спасите меня!"
Хасан - Что? Кто Вы?
Женщина - Я не знаю, кто вы, мой господин, разбойник преследует меня – пожалуйста, помогите мне!
Хасан - Скажите мне, кто вы!
Женщина - Я – Рупботи (в переводе – «красавица»).
Хасан - Без сомнения, вы красивы. Но я хотел узнать ваше имя.
Женщина - Мой господин, мое имя - Рупботи. Пожалуйста, дайте мне убежище в своей лодке!
Хасан – Откуда вам известно, что я приплыл сюда на лодке?
Женщина - Сначала я не узнала вас, но теперь знаю: вы - бесконечно храбрый защитник женщин, Заминдар Рампаша и Лакшманшри, Хасан Раджа! Никто не сравнится с вами!
Хасан - Но почему вы так прижимаетесь ко мне? (Отстраняя её) Расскажите же толком, что случилось?
Женщина - Мой муж и я проезжали через лес в паланкине. Внезапно на нас напали разбойники – они убили моего мужа прежде, чем я увидела их, схватили все драгоценности и…
Хасан - Но я вижу украшения на вас.
Женщина колеблется.
Женщина - Только видеть вас – это уже благословение.
Говоря это, она снимает своё ожерелье и кладет его к ногам Хасана. Хасан громко зовет.
Хасан – Удай!
Удай отвечает выстрелом в воздух.
Сцена 108. Дом Гобинды, день.
Гобиндачандра и его приспешники обедают, выпивают. Джохар и Айат дьявольски смеются.
Айат – Я дал Хасна Бану другое имя – Рупботи. Рупботи теперь с Хасаном Раджа в его дворце.
Гобинда – Следи за ней, мы не в коем случае не должны упустить этого свидетеля. Если это не будет доказано перед судом, наш заговор потерпит неудачу.
Джохар (смеется) – Джохар придумал великолепный план! Он никогда не потерпит неудачу! От Хасана скоро не останется и воспоминания! Я жажду его крови! Только тогда мое сердце хоть немного успокоится!
Все взрываются громким смехом. Гобиндачандра бросает два мешка монет этим двум мужчинам.
Сцена 109. Лодка, день.
Хасан Раджа и женщина, называющая себя Рупботи, поднимаются в лодку, затем открывают дверь каюты и входят.
Рупботи - Пожалуйста, позвольте мне остаться с вами, мой господин! Хоть на эту ночь! Представьте себе, что я – ваш приз за удачную охоту.
Хасан (смеясь) - Послушай, Рупботи, - у меня много красивых женщин. Верно также, что я питаю слабость к женским ласкам, но у меня есть и некоторые принципы, поступаться которыми я не намерен. Я делаю своими возлюбленными только тех женщин, которые принимают меня по желанию своего сердца. К той же, кто просит у меня убежища в несчастьи, я отношусь лишь как к своей матери. Я отошлю вас домой в моем паланкине со всеми полагающимися почестями.
Сцена 110. Дом Гобинды, день.
Гобинда сидит в огромной зале с трубкой кальяна в руке. Его многочисленные слуги также присутствуют здесь. Внезапно появляется Айат Али в сопровождении женщины, лицо которой скрыто покрывалом. Айат бросается вперед и падает в ноги Гобинды.
Айат - Мой господин, я уничтожен!
Гобинда – Кто вы? Что случилось?
Женщина тоже падает в ноги Гобинде.
Женщина - Мой господин, меня обесчестили, мне остаётся только покончить с собой! Я опозорена, мой господин!
Гобинда – Пожалуйста, встаньте. Расскажите мне по порядку, что случилось? Как вас зовут?
В это время в комнату входит адвокат Мохлезер Рахман.
Мохлез - Приветствую, господин Гобинда. Что за представление тут у вас?
Гобинда - Присаживайтесь, Рахман Сахиб. Так расскажите мне, что, наконец, с вами произошло.
Айат - Это - моя жена, мой господин. Мы поженились лишь семь дней назад. Но когда я возвращался из Лакшманшри с нею, несколько слуг этого негодяя и развратника Хасана Раджи похитили мою жену.
Гобинда – Это правда? Кто бы мог подумать! Столь уважаемый человек – и пал так низко!
Мохлез - Это невероятно! Хасан Раджа?!
Женщина - Этот Хасан Раджа посягнул на мою честь! Я стала жертвой насилия!
Мохлез – Это невозможно! О, нет!
Женщина начинает громко причитать.
Женщина - О Аллах, Хасан Раджа отнял мое целомудрие! Как мне теперь жить?! Увы, о, Аллах!